Aicinājums iesniegt pieteikumus Kilkenny Poetry Broadsheet, 23. izdevums

Aiciniet iesniegt pieteikumus KILKENNY POETRY BROADSHEET divdesmit trešajam numuram. Publikācijas mērķis ir sniegt Kilkenijas rakstniekiem, kas dzimuši vai dzīvo Kilkenī, platformu viņu darbam.

Platlapas logotips

Kilkenijas apgabala padomes mākslas birojs ar prieku paziņo par savu ikgadējo uzaicinājumu iesniegt pieteikumus žurnāla divdesmit trešajam numuram. KILKENIJA DZEJAS LAPA. Publikācijas mērķis ir sniegt Kilkenijas rakstniekiem, kas dzimuši vai dzīvo Kilkenī, platformu viņu darbam. Mēs esam sajūsmā, ka Afric McGlinchey ir šī gada redaktors. Pagājušajā gadā uz aicinājumu iesniegt pieteikumus atsaucās sešdesmit rakstnieki, nosūtot izskatīšanai 108 dzejoļus. Redaktore Elīna Fīnija publicēšanai atlasīja četrpadsmit dzejoļus, un vēl desmit dzejnieki tika atlasīti sarakstā.

Pēc publicēšanas Broadsheet ir bez maksas pieejama visā pilsētā un novadā, izmantojot bibliotēkas filiāles un citas vietas.

Iesniegumu saņemšanas beigu datums ir ne vēlāk kā pulksten 4 Piektdiena 31st marts 2023

Afric Mc Glinchey attēls

Afrikai Makglinšejai tika piešķirta Hennessy balva par jauno dzeju 2010. gadā, Ziemeļu brīvību balva (ASV) 2012. gadā un balva Poets Meet Politics Award 2015. gadā. Poetry Ireland Review viņa ir nosaukta par vienu no Īrijas uzlecošajām dzejniekiem, un viņa ir saņēmusi vairākas balvas. no Īrijas Mākslas padomes, tostarp divas literatūras stipendijas (2017 un 2022), Covid-19 stipendijas (2020) un veiklības balvu (2021). 2012. gadā iznāca Salmon Poetry Slēpto lietu laimīgā zvaigzne, kas atgādina viņas nomadu audzināšanu starp Īriju un Āfriku. Tas tika tulkots itāļu valodā un tika pētīts Boloņas Universitātē kā daļa no Dislokācijas sērijas. Viņas otrais Laša dzejas krājums, Zvejnieka kaķa spoks, brīvi iestudēts viduslaiku Parīzē, tika tulkots arī itāļu valodā, un 2022. gada decembrī darbs tika prezentēts izstādē Women in Translation Dublinā kopā ar Fredu Laughtoni, Eavanu Bolandu un Sineadu Moriseju. Sirreālistiska brošūra, Neredzamais ārprātīgais (SurVision) parādījās 2019. gadā, un 2021. gadā Broken Sleep Books (Apvienotā Karaliste) publicēja viņas hibrīda bērnības memuārus, Saistīts ar vēju, ko viens recenzents ir aprakstījis kā "izcilu un svarīgu grāmatu". Afric dzīvo Rietumkorkā, kur strādā par ārštata redaktori un recenzenti. Viņa ir arī Minsteres literatūras centra un Words Ireland mentoringa paneļos. Tiešsaistes dzejas neklātienes kursi ir pieejami viņas tīmekļa vietnē  www.africmcglinchey.com

Lejupielādējiet norādījumus un pieteikuma veidlapu šeit:

Broadsheet 2023 pieteikuma veidlapa.docx (izmērs 87.3 KB)

Darbnīcas attēls

Dzeja un alķīmija: vienas pilnas dienas seminārs ar Afric McGlinchey

Piemērots ikvienam, kas interesējas par dzejas izzināšanu.

datums: sestdien, 18th marts 2023

Laiks: 10.00: 4.30–XNUMX: XNUMX

Atrašanās vieta:  Batlera namsKilkenny

Rezervācijām izmantojot Kilkenny grāfistes padomes mākslas biroju, e-pasts: deirdre.southey@kilkennycoco.ie vai tālruni 056-7794547.

Rezervācijas termiņš: pirmdiena, 6th februāris

Izmaksas: €15

Seminārs sāksies ar uzvednēm, lai aktivizētu brīvi saistītu rakstīšanu. No tā mēs atlasīsim materiālu jaunam dzejolim. Apskatīsim arī labi zināmos dzejoļus un apspriedīsim, kas liek tiem darboties. Katrs dalībnieks izvēlēsies vienu un izmantos to kā modeli, lai izveidotu savu unikālo dzejoli.

Pēcpusdienā mēs apsvērsim tēlu un iedomību, kā arī to, kā tie var dzejolim pievienot nozīmes slāņus. Apskatīsim arī balss lietojumu monologos un, ja būs laiks, ķersimies pie sērijas poēmas izaicinājuma izveidot garu dzejoli vai nu kā grupai, vai individuāli.

Ieteicama iepriekšēja rezervācija, jo vietu skaits ir ierobežots.

Maksājumu informācija: kad esat veicis rezervāciju, maksājums jāveic caur Motor Tax Office, County Hall, John Street, Kilkenny, tel. 056-779 4229.  Darba laiks: no pirmdienas līdz piektdienai no 9.10:3.30 līdz pusdienām līdz XNUMX:XNUMX. Maksājumu ar karti var veikt pa tālruni vai arī ar skaidru naudu.

Mākslas biroja logotips KCC logotips

Kilkenny reklāmas logotips
Kilkenny sauklis: Come See Come Do